
我叫Bouchaib Chkaif
My name is Bouchaib Chkaif
我的中文名是布柴伯
My Chinese name is Bu Chaibo
我来自摩洛哥
I am from Morocco

中国是一个非常热爱和平的国家
China is a very peaceful country
这是我最欣赏中国和中国人民的地方
that's what I like the most about China and the Chinese people
2023年我加入北二外
I started here in 2023
教授阿拉伯语
My work is teaching Arabic

随着人工智能革命的到来
With the AI revolution
很多人担心就业前景和就业方向
a lot of people are concerned about their job prospects and what they want to do
等诸如此类的问题
Having these kind of questions
我自己也是从学生过来的
as a student myself
我也有过这样的困惑
I had them
所以我尽我所能给他们指导
So I try my best to give them guidance

2016年,有幸遇上了G20峰会
Back in 2016 there was the G20 summit
我做了G20国际志愿者
I worked there as an international volunteer
还接受了央视采访
I also participated in a CCTV interview
我还记得我们谈到了
and I still remember talking about
伊本·白图泰这位伟大的摩洛哥旅行家
how I was inspired by Ibn Battuta
通过古丝绸之路来到杭州
who came to Hangzhou through the ancient Silk Road
以及他在书中所写的内容
and what he wrote in his book
直至今天他仍然激励着我
and still inspire me even today
事实上
And actually
我仍会引用他的许多著作和他对中国的描述
I still use a lot of his writings and his descriptions of China
在我自己的课堂上以此激励更多学生
used in my own classes so that I can inspire more students
我还鼓励更多同胞来中国发展
And inspire more people from my country to come to China
也鼓励我的学生去阿拉伯世界
or my students to go to the Arab world
特别是摩洛哥走一走看一看
and particularly to to Morocco

我很高兴能拿到这张卡
I am so happy to have this card
它真的会给人一种归属感和久居的安全感
It really gives you the sense of belonging and the sense of security that you are here for a long time
我是去年2024年11月申请(五星卡)的
I took it last year in November 2024
要求都列得很清楚
The requirements are very clear
移民局也确实予以了不少指导
And the immigration authorities they really offer a very good guidance
今天我们有很多APP
Today we have a lot of apps
例如小红书
for example Xiaohongshu or Red
可以参考上面的问题
you can look at the questions
人们分享的经验
and people sharing their experiences
这张卡给了我和中国公民一样的自信
With this card you can have pretty much the same confidence
让我能如鱼得水般适应这里的环境
and compatibility like a Chinese citizen

我把弟弟也带了过来
I brought my brother here
说你一定要来北京
said you must come to to Beijing
这里非常适合工作
because Beijing is a very nice place to work in
他显然也很喜欢这里
and he obviously likes it
他目前在一所国际学校教高中生物
and now he is teaching biology to high school students in an international school
我们经常见面
We meet frequently
几乎每个周末都见
We meet pretty much every weekend
我们会一起做饭
We can cook
一起出去聚会
go out to party together
一起去公园
go to the parks
朝阳公园或蓝色港湾等
Chaoyang Park or Solana etc
整个朝阳区给人的感觉就像一个大公园
The entire district feels like a park
无论走到哪里都可以看到葱茏的树木
Wherever you go you can see trees
美丽的小公园
you can see beautiful small parks
人们在公园跳舞
where people dance
和家人欢度美好时光
and have a good time with their families
逛公园、图书馆和咖啡馆
Going to parks to libraries and to cafes
真的有家的感觉
It eally feels like home

作为一名阿语老师
As an Arabic teacher
我有责任培养下一代外交官
I have the responsibility of preparing the next generation of diplomats
翻译官和教育工作者
of translators and of educators
成为连接中国和阿拉伯国家的桥梁
to serve as a bridge between China and the Arab world

我认为中国的未来不可限量
I think China's future is promising
因此,我们的未来也充满希望
with that our future will be promising
我已经有了大家庭
I already have the bigger family
但我也要组建小家庭
but I'm gonna have the smaller family
风物长宜放眼量
The plans for the long term are already there
相信未来可期
and they're gonna be very very good

来源:北京朝阳微信号